-
1 maníaco sexual
m.1 sex maniac, sex addict, sexual maniac.2 sex fiend, sex maniac.* * *sex maniac* * ** * *(n.) = sex maniacEx. This biopic of the serial killer Ted Bundy portraying him as a sex maniac and a grotesque fall guy is misguided.* * ** * *(n.) = sex maniacEx: This biopic of the serial killer Ted Bundy portraying him as a sex maniac and a grotesque fall guy is misguided.
* * *sex maniac -
2 maníaco
adj.maniacal, demented, maniac, insane.m.maniac, maniac person.* * *► nombre masculino,nombre femenino1→ link=maníacomaníaco,-a* * *I IIa) (Psic) manicb) (fam) ( loco) maniac* * *= maniac, manic.Ex. The novel is a crude barbaric mixture of verse and prose, poetry and realism, crammed with ghosts, corpses, maniacs all very unlike Racine.Ex. Rowe's style can be characterized as ricocheting from one idea, quotation, or anecdote to another, and there is a manic quality to the reasoning.----* depresión maníaca = manic depression.* maniaco-depresión = manic depression.* maníaco depresivo = manic-depressive.* maníaco sexual = sex maniac.* * *I IIa) (Psic) manicb) (fam) ( loco) maniac* * *= maniac, manic.Ex: The novel is a crude barbaric mixture of verse and prose, poetry and realism, crammed with ghosts, corpses, maniacs all very unlike Racine.
Ex: Rowe's style can be characterized as ricocheting from one idea, quotation, or anecdote to another, and there is a manic quality to the reasoning.* depresión maníaca = manic depression.* maniaco-depresión = manic depression.* maníaco depresivo = manic-depressive.* maníaco sexual = sex maniac.* * *manicmasculine, feminine1 ( Psic) manicCompuesto:sex maniac* * *
Multiple Entries:
maniaco
maníaco
maniaco◊ -ca, maníaco -ca sustantivo masculino, femeninoa) (Psic) manic
maníaco,-a, maniaco,-a
I adjetivo manic
II sustantivo masculino y femenino maniac
maníaco,-a, maniaco,-a
I adjetivo manic
II sustantivo masculino y femenino maniac
' maníaco' also found in these entries:
Spanish:
maniaca
- maníaca
- maniaco
- ninguna
- ninguno
English:
maniac
- manic
- manic-depressive
* * *maniaco, -a, maníaco, -a♦ adjmanic♦ nm,fmaniacmaniaco depresivo manic-depressive;maniaco sexual sex maniac* * *I adj maniacalII m, maniaca f maniac* * *maníaco, -ca adj: maniacalmaníaco, -ca n: maniac -
3 obseso
adj.obsessed, maniacal.m.obsessed person, maniac, obsessed.* * *► nombre masculino,nombre femenino1 maniac► adjetivo1 obsessed\obseso,-a sexual sex maniac* * *ADJ obsessed* * *- sa masculino, femenino (Psic) obsessive* * *= obsessed.Ex. No one but an obsessed fanatic would suggest that reading is all or enough in itself.----* obseso con la lectura = bookaholic.* obseso con los libros = bookaholic.* obseso sexual = sex pest.* * *- sa masculino, femenino (Psic) obsessive* * *= obsessed.Ex: No one but an obsessed fanatic would suggest that reading is all or enough in itself.
* obseso con la lectura = bookaholic.* obseso con los libros = bookaholic.* obseso sexual = sex pest.* * *obsessedmasculine, feminine( Psic) obsessivees un obseso sexual he's a sex maniac o he's obsessed with sex* * *
obseso,-a sustantivo masculino y femenino
1 Psic obsessive
2 familiar sex maniac
' obseso' also found in these entries:
Spanish:
obsesa
English:
one-track
- sex-crazed
- sex-mad
* * *obseso, -a♦ adjobsessed♦ nm,fobsessive (person);es un obseso de la salud he's a health freak o fanaticobseso sexual sex maniac* * *adj obsessed* * *obseso, -sa adj: obsessed -
4 sexual
adj.1 sexual.educación/vida sexual sex education/life2 gamic.* * *► adjetivo1 (gen) sex; (relaciones) sexual* * *adj.* * *ADJ sexual, sex antes de s* * *adjetivo <relaciones/órganos/comportamiento> sexual; <educación/vida> sex (before n)* * *= sexual.Ex. The authentic name of ethnic, national, religious, social, or sexual groups should be established if such a name is determinable.----* abstinencia sexual = sexual abstinence.* abuso sexual = sexual abuse, molestation.* acosador sexual = sex pest.* acoso sexual = sexual harassment.* acto sexual = sexual act.* agresión sexual = sexual assault, molestation.* apetito sexual = sex drive, libido, sexual desire.* atractivo sexual = sexiness, mojo, sex appeal.* ciclo sexual femenino = menstrual cycle.* delincuente sexual = sex offender, nonce.* delito sexual = sex crime.* deseo sexual = sexual desire.* disfunción sexual = sexual dysfunction.* disfunción sexual de la mujer = female sexual dysfunction.* disfunción sexual femenina = female sexual dysfunction.* encanto sexual = mojo, sex appeal.* excitación sexual = sexual arousal.* falta de ética profesional sexual = sexual misconduct.* favor sexual = sexual favour.* impotencia sexual = sexual impotence.* insulto sexual = sexual insult.* juguete sexual = sex toy.* maníaco sexual = sex maniac.* obseso sexual = sex pest.* órgano sexual = sexual organ, sex organ.* placer sexual = sexual pleasure.* prácticas sexuales = sexual mores.* preliminares sexuales = foreplay.* prolegómenos sexuales = foreplay.* relación sexual = sexual relationship.* relación sexual sin protección = unprotected sex.* reproducción sexual = sexual reproduction.* revolución sexual, la = sexual revolution, the.* tener relaciones sexuales con = have + intercourse with.* vida sexual = sex life.* * *adjetivo <relaciones/órganos/comportamiento> sexual; <educación/vida> sex (before n)* * *= sexual.Ex: The authentic name of ethnic, national, religious, social, or sexual groups should be established if such a name is determinable.
* abstinencia sexual = sexual abstinence.* abuso sexual = sexual abuse, molestation.* acosador sexual = sex pest.* acoso sexual = sexual harassment.* acto sexual = sexual act.* agresión sexual = sexual assault, molestation.* apetito sexual = sex drive, libido, sexual desire.* atractivo sexual = sexiness, mojo, sex appeal.* ciclo sexual femenino = menstrual cycle.* delincuente sexual = sex offender, nonce.* delito sexual = sex crime.* deseo sexual = sexual desire.* disfunción sexual = sexual dysfunction.* disfunción sexual de la mujer = female sexual dysfunction.* disfunción sexual femenina = female sexual dysfunction.* encanto sexual = mojo, sex appeal.* excitación sexual = sexual arousal.* falta de ética profesional sexual = sexual misconduct.* favor sexual = sexual favour.* impotencia sexual = sexual impotence.* insulto sexual = sexual insult.* juguete sexual = sex toy.* maníaco sexual = sex maniac.* obseso sexual = sex pest.* órgano sexual = sexual organ, sex organ.* placer sexual = sexual pleasure.* prácticas sexuales = sexual mores.* preliminares sexuales = foreplay.* prolegómenos sexuales = foreplay.* relación sexual = sexual relationship.* relación sexual sin protección = unprotected sex.* reproducción sexual = sexual reproduction.* revolución sexual, la = sexual revolution, the.* tener relaciones sexuales con = have + intercourse with.* vida sexual = sex life.* * ** * *
sexual adjetivo ‹relaciones/órganos/comportamiento› sexual;
‹educación/vida› sex ( before n)
sexual adjetivo sexual
acoso/discriminación sexual, sexual harassment/discrimination
vida sexual, sex life
' sexual' also found in these entries:
Spanish:
abuso
- acoso
- acto
- cohabitación
- continencia
- depravada
- depravado
- deseo
- eros
- ETS
- excitación
- provocar
- sadismo
- salpicar
- sexo
- tocamiento
- violación
- violador
- amor
- chingar
- excitar
- fácil
- inclinación
- maniaco
- propasarse
- pudor
- relación
- seducir
- seductor
English:
climax
- drive
- hanky-panky
- harassment
- mate
- outrage
- pervert
- sex crime
- sex education
- sex offender
- sex-appeal
- sex-crazed
- sex-mad
- sexlife
- sexual
- sexual assault
- sexual harrassment
- sexual intercourse
- sexually
- straight
- vibrator
- abuse
- assault
- intercourse
- lust
- overture
- pass
- potency
- rape
- relation
- romp
- sex
- spicy
- urge
* * *sexual adjsexual;educación/vida sexual sex education/life* * *adj sexual* * *sexual adj: sexual, sexeducación sexual: sex education♦ sexualmente adv* * *sexual adj1. (en general) sexual2. (órganos, vida) sex -
5 sátiro
m.1 satyr, lecher, lascivious person.2 sex maniac, lascivious man.3 satyr.4 rapist, sex fiend.* * *1 satyr* * *SM1) (Literat) satyr2) (=hombre lascivo) sex maniac* * *masculino (Mit) satyr* * *= satyr.Ex. Satyrs were creatures who looked like men, but had the hooves as feet as well as the tails of goats.* * *masculino (Mit) satyr* * *= satyr.Ex: Satyrs were creatures who looked like men, but had the hooves as feet as well as the tails of goats.
* * *1 ( Mit) satyr* * *
sátiro sustantivo masculino
1 Mit satyr
2 fig (hombre lujurioso) satyr: es un sátiro, acosa a sus compañeras de trabajo, he's a real letch, he's all over the girls at work
* * *sátiro nm1. Mitol satyr2. [lujurioso] lecher3. RP [violador] monster* * *m MYTH satyr; figlecher* * *sátiro nm: satyr -
6 salido
adj.prominent, projecting, bulging.past part.past participle of spanish verb: salir.* * *1→ link=salir salir► adjetivo1 (que sobresale) projecting, prominent2 (ojos) bulging3 (animal en celo) on heat, in heat* * *1.PP de salir2. ADJ1) (=prominente) [rasgos] prominent; [ojos] bulging; [dientes] protruding2) Esp * (=cachondo) randy *, horny *estar salido — [animal] to be on heat; [persona] to be in the mood, feel randy *, feel horny *
3) * (=osado) daring; pey rash, reckless* * *I- da adjetivo1) < ojos> bulging; <frente/mentón> prominent; < dientes> projecting (before n), sticky-out (colloq)2) (fam) <yegua/perra> in heat (AmE), on heat (BrE); < persona> (Esp) horny (colloq), randy (BrE colloq)II- da masculino, femeninoa) (Esp fam) ( obseso sexual) sex maniac (colloq)b) (Ven fam) ( persona entrometida) busybody (colloq), nosy parker (BrE colloq)* * *I- da adjetivo1) < ojos> bulging; <frente/mentón> prominent; < dientes> projecting (before n), sticky-out (colloq)2) (fam) <yegua/perra> in heat (AmE), on heat (BrE); < persona> (Esp) horny (colloq), randy (BrE colloq)II- da masculino, femeninoa) (Esp fam) ( obseso sexual) sex maniac (colloq)b) (Ven fam) ( persona entrometida) busybody (colloq), nosy parker (BrE colloq)* * *salido11 = protruding.Ex: The card catalogue requires effective internal guiding such as guide cards (ie with protruding tabs).
* como salido de fábrica = in mint condition.* con dientes salidos = bucktoothed.* recién salido del horno = hot off the griddle.* salido del armario = out-of-the-closet.salido22 = sex-hungry, randy [randier -comp., randiest -sup.], horny [hornier -comp., horniest -sup.], womaniser [womanizer, -USA].Ex: He creates a type of reverse orientalism peopled by sex-hungry 'dark-age femme fatales' and 'lusty young Barbarians reeking of ale'.
Ex: This book will help people who complain that cannot get randy/horny like they used to.Ex: This book will help people who complain that cannot get randy/ horny like they used to.Ex: Participants generated 306 different labels for female types (e.g. housewife, feminist, femme fatale, secretary, slob) and 310 for male types (e.g. workaholic, family man, sissy, womanizer, labourer).* * *Bmasculine, feminine2* * *
Del verbo salir: ( conjugate salir)
salido es:
el participio
Multiple Entries:
salido
salir
salido◊ -da adjetivo ‹ojos/dientes› protruding;
‹frente/mentón› prominent
salir ( conjugate salir) verbo intransitivo
1 ( partir) to leave;◊ ¿a qué hora sale el tren? what time does the train leave?;
el jefe había salido de viaje the boss was away;
salió corriendo (fam) she was off like a shot (colloq);
salido de algo to leave from sth;
¿de qué andén sale el tren? what platform does the train leave from?;
salgo de casa a las siete I leave home at seven;
salido para algo to leave for sth
2 ( al exterior — acercándose al hablante) to come out;
(— alejándose del hablante) to go out;
no puedo salido, me he quedado encerrado I can't get out, I'm trapped in here;
salido de algo to come out/get out of sth;
¡sal de ahí/de aquí! come out of there/get out of here!;
¿de dónde salió este dinero? where did this money come from?;
nunca ha salido de España he's never been out of Spain;
salido por la ventana/por la puerta to get out through the window/leave by the door;
salieron al balcón/al jardín they went out onto the balcony/into the garden;
¿por aquí se sale a la carretera? can I get on to the road this way?;
salió a hacer las compras she's gone out (to do the) shopping
3 ( habiendo terminado algo) to leave;◊ ¿a qué hora sales de clase? what time do you get out of class o finish your class?;
¿cuándo sale del hospital? when is he coming out of (the) hospital?
4
salido con algn to go out with sb
5 [clavo/tapón/mancha] to come out;
[ anillo] to come off
1 (aparecer, manifestarse)
(+ me/te/le etc)
le están saliendo los dientes she's teething;
me salió una ampolla I've got a blister;
le salió un sarpullido he came out in a rash;
me salieron granos I broke out o (BrE) came out in spots;
me sale sangre de la nariz my nose is bleeding;
a la planta le están saliendo hojas nuevas the plant's putting out new leaves
( de detrás de una nube) to come out
2
[ disco] to come out, be released;
(+ compl)
1 ( expresando logro) (+ me/te/le etc):
ahora mismo no me sale su nombre (fam) I can't think of her name right now;
no le salían las palabras he couldn't get his words out
2
◊ sale más barato/caro it works out less/more expensiveb) ( resultar):◊ todo salió bien everything turned out o worked out well;
salió tal como lo planeamos it turned out just as we planned;
no salió ninguna de las fotos none of the photographs came out;
¿qué número salió premiado? what was the winning number?;
salido bien/mal en un examen (Chi fam) to pass/fail an exam;
(+ me/te/le etc)
3 (de situación, estado) salido de algo ‹ de apuro› to get out of sth;
‹ de depresión› to get over sth;
salido adelante [ negocio] to stay afloat, survive;
[ propuesta] to prosper;◊ lograron salido adelante they managed to get through it
4 ( con preposición)a)
b)
salirse verbo pronominal
1
[ leche] to boil over;
salidose de algo ‹ de carretera› to come/go off sth;
‹ de tema› to get off sth;
procura no salidote del presupuesto try to keep within the budget
[ gas] to escape, come out
2 ( soltarse) [pedazo/pieza] to come off;
(+ me/te/le etc)
3 ( irse) to leave;
salidose de algo ‹ de asociación› to leave sth;◊ salidose con la suya to get one's (own) way
salido,-a adjetivo
1 (saliente, prominente) projecting
(frente, pómulos, etc) prominent
(ojos) bulging
familiar sticky-out
2 fam pey (cachondo) horny, randy
salir verbo intransitivo
1 (de un lugar) to go out: nunca ha salido de su país, he's never been out of his country
el ladrón salió por la ventana, the burglar got out through the window
(si el hablante está fuera) to come out: ¡sal de la habitación, por favor! please, come out of the room!
2 Inform to exit
(de un sistema) to log off
3 (partir) to leave: salí de casa a mediodía, I left home at noon
nuestro avión sale a las seis, our plane departs at six
4 (para divertirse) to go out: siempre sale los viernes, she always goes out on Friday
5 (tener una relación) to go out: está saliendo con Ana, he's going out with Ana
6 Dep to start
(en juegos) to lead
7 (manifestarse, emerger) le ha salido un grano en la cara, he has got a spot on his face
me salió sangre de la nariz, my nose was bleeding
(un astro) to rise: la Luna sale al atardecer, the moon comes out in the evening
(retoñar, germinar) to sprout
8 (surgir) la idea salió de ti, it was your idea
9 (aparecer) mi hermana salía en (la) televisión, my sister appeared on television
(un libro, un disco, etc) to come out
10 salir a (parecerse) ha salido a su hermano, he takes after his brother
(costar) el almuerzo sale a 800 pesetas cada uno, lunch works out at 800 pesetas a head
11 (resultar) su hija le ha salido muy estudiosa, her daughter has turned out to be very studious
salió premiado el número 5.566, the winning number was 5,566
(una operación matemática) a él le da 20, pero a mí me sale 25, he gets 20, but I make it 25
12 (costar) nos sale barato, it works out cheap
13 (superar una situación, una gran dificultad) to come through, get over: estuvo muy enfermo, pero salió de esa, he was very ill, but he pulled through
14 (ser elegido por votación) salió alcalde, he was elected mayor
♦ Locuciones: salir con, (manifestación inesperada) no me salgas ahora con estupideces, stop talking nonsense
' salido' also found in these entries:
Spanish:
beneficiada
- beneficiado
- cascarón
- contingente
- escopetada
- escopetado
- mancha
- movida
- movido
- respondón
- respondona
- sabrosa
- sabroso
- salir
- salida
- salirse
- alegrar
- calle
- deber
- parado
- señor
English:
bump
- out of
- recession
- spring
- up
- abroad
- far
- inkling
- protrude
* * *salido, -a♦ adj1. [saliente] projecting, sticking out;[ojos] bulging;dientes salidos buckteeth2. [animal] on heatestar salido to be horny♦ nm,f -
7 inocentón
adj.gullible, credulous, naive, simple-minded.m.simpleton, babe in the woods, April fool, easy mark.* * *► adjetivo1 familiar naive► nombre masculino,nombre femenino1 familiar naive person, gullible person* * *inocentón, -ona *1.ADJ gullible, naïve2.SM / F simpleton* * *- tona adjetivo (fam) innocent, wet behind the ears (colloq)* * *= simpleton, dupe, gullible, fall guy, April fool, drongo.Ex. A chapter each is devoted to the comic hero, comedian, humorist, rogue, trickster, clown, fool, underdog, and simpleton.Ex. He is gullible, not very bright, the ready dupe of the charlatan and the demagogue.Ex. I argue that intellectual vices (such as being gullible, dogmatic, pigheaded, or prejudiced) are essential.Ex. This biopic of the serial killer Ted Bundy portraying him as a sex maniac and a grotesque fall guy is misguided.Ex. The classic form of April fool hoax is to present an improbable situation in such a convincing way that people fall for it on the spur of the moment but later cannot understand why they did so.Ex. Now I know to you inteligent types this sounds a simple problem but to a drongo like me it is like quantum physics!!!.----* inocentones, los = gullible, the.* * *- tona adjetivo (fam) innocent, wet behind the ears (colloq)* * *= simpleton, dupe, gullible, fall guy, April fool, drongo.Ex: A chapter each is devoted to the comic hero, comedian, humorist, rogue, trickster, clown, fool, underdog, and simpleton.
Ex: He is gullible, not very bright, the ready dupe of the charlatan and the demagogue.Ex: I argue that intellectual vices (such as being gullible, dogmatic, pigheaded, or prejudiced) are essential.Ex: This biopic of the serial killer Ted Bundy portraying him as a sex maniac and a grotesque fall guy is misguided.Ex: The classic form of April fool hoax is to present an improbable situation in such a convincing way that people fall for it on the spur of the moment but later cannot understand why they did so.Ex: Now I know to you inteligent types this sounds a simple problem but to a drongo like me it is like quantum physics!!!.* inocentones, los = gullible, the.* * ** * *inocentón, -ona Fam♦ adjnaive♦ nm,fes un inocentón he's so naive* * *- tones : naive, gullible- tones : simpleton, dupe -
8 película biográfica
-
9 sexomaniaco
m.1 sexually-obsessed person, sex maniac.2 sexually-obsessed person, sex maniac. -
10 maniacomaniaco, -a
-
11 maníacomaníaco, -a
-
12 obseso sexual
m.sexually-obsessed person.* * *sex maniac* * *(n.) = sex pestEx. A Brit man had his privates torched, while on holiday in Crete, by a woman who accuses him of being a sex pest.* * *(n.) = sex pestEx: A Brit man had his privates torched, while on holiday in Crete, by a woman who accuses him of being a sex pest.
-
13 dañado
adj.damaged, unserviceable, spoiled, injured.past part.past participle of spanish verb: dañar.* * *1→ link=dañar dañar► adjetivo1 damaged, spoiled* * *ADJ1) [edificio, pelo, fruta] damaged2) [persona] twisted, perverted* * *- da adjetivo damaged* * *= impaired.Ex. In contrast to higher specificity, higher exhaustivity increases precision at the cost of impaired recall.----* dañado por las inundación = flood-damaged.* * *- da adjetivo damaged* * *= impaired.Ex: In contrast to higher specificity, higher exhaustivity increases precision at the cost of impaired recall.
* dañado por las inundación = flood-damaged.* * *1 ‹mercancías/edificio› damagedmasculine, feminine* * *dañado, -a adj[objeto, vehículo] damaged* * *adj damaged -
14 obsesa
adj.beset, tempted, as with evil spirits.f.feminine of OBSESO.* * *
obseso,-a sustantivo masculino y femenino
1 Psic obsessive
2 familiar sex maniac
См. также в других словарях:
sex maniac — UK US noun [countable] [singular sex maniac plural sex maniacs] informal someone who always thinks about sex and tries to start sexual relationships with people Thesaurus: feeling sexual excitement or desire … Useful english dictionary
sex maniac — sex .maniac n someone who always thinks about or wants to have sex often used humorously … Dictionary of contemporary English
sex maniac — sex ,maniac noun count INFORMAL someone who always thinks about sex and tries to start sexual relationships with people … Usage of the words and phrases in modern English
sex maniac — UK / US noun [countable] Word forms sex maniac : singular sex maniac plural sex maniacs informal someone who always thinks about sex and tries to start sexual relationships with people … English dictionary
sex maniac — one who is obsessed with sex … English contemporary dictionary
sex maniac — noun (C) someone who always wants to have sex, thinks about it all the time, and is unable to control these feelings … Longman dictionary of contemporary English
Maniac (1934 film) — Maniac theatrical poster Directed by Dwain Esper Produced by Dwain Esper Louis Sonney Hildegarde Stadie … Wikipedia
maniac — ma|ni|ac [ˈmeıniæk] n [Date: 1500 1600; : Late Latin; Origin: maniacus, from Greek maniakos, from mania; MANIA] 1.) informal someone who behaves in a stupid or dangerous way = ↑lunatic ▪ He leapt into the car and drove like a maniac to the… … Dictionary of contemporary English
maniac — noun (C) 1 informal someone who behaves in a stupid or dangerous way: Some maniac overtook us on a bend. 2 a religious maniac/sex maniac etc informal someone who thinks about religion, sex etc all the time: The woman s a sex maniac if you ask me … Longman dictionary of contemporary English
sex — noun 1 male or female ADJECTIVE ▪ female, male ▪ opposite ▪ At that age they can start becoming shy with the opposite sex. ▪ same ▪ … Collocations dictionary
maniac — n. a homicidal; sex maniac * * * [ meɪnɪæk] sex maniac a homicidal … Combinatory dictionary